The most widely used NES translation patch of Final Fantasy II is the Demiforce patch, which while great for its time, is filled with jokes and translation errors, with even some completely made-up lines thrown in.

The aim of this hack is to provide an English version of the NES Final Fantasy II with a much more accurate English script in addition to using official Square Enix names and terminology for the characters, items, etc.

The Demiforce script has been thrown out entirely, and replaced with a fresh new English script heavily influenced by the official GBA translation, but the content of the script remains identical to the original Famicom version, and certain lines that were changed between the Japanese Famicom and Japanese GBA versions were re-translated from scratch.
Final Fantasy II (English by Chaos Rush)
Nintendo NES

Related Content

Content Coming Soon

Desktop View
 
Phone View
 
Tablet View
 
TV View
 
Xbox View
  Ads:Exponential